Always Be Watching

Always Be Watching

Subtitles are not pure. Neither is dubbing.

No foreign language translated TV show or movie meets a purity test.

Dan Barrett's avatar
Dan Barrett
Jun 29, 2023
∙ Paid
2
Share

Every few months there is a feature story published where we are given insights into the value of subtitles. It’s rare that they really have a whole lot to say, but I always think there is value in reading them as subtitles are going to provide the foundation for what is about to be a pretty radical change in how we consume media.

Right now we have subti…

This post is for paid subscribers

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 Dan Barrett
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture